Bio-bibliographie des auteurs et résumés de leurs interventions

Cette notice fait partie du dossier: N°20. Mémoires des réfugiées et des réfugiés
Paru le : 15.05.2024

par ordre alphabétique

Albukai Najah, artiste syrien, exilé en France. Professeur de dessin à l’Université de Damas, il s’est engagé en faveur de la révolution syrienne en 2011. Arrêté et emprisonné trois fois – quelques mois en 2011 et en 2012, une année en 2014 – il a subi passages à tabac et tortures. Il raconte son expérience des prisons de Bachar al-Assad dans un long texte paru dans Syrie, le pays brûlé (1970-2021). Le Livre noir des Assad, Seuil, 2022 (p. 212-222), publié sous la direction de Catherine Coquio, Joël Hubrecht, Naïla Mansour et Farouk Mardam-Bay.

« Najah Albukai. Dessiner pour témoigner » (entretien)

Keywords: drawing, transmission, resistance, testimonies, violence, torture

Angoustures Aline, historienne, responsable de la Mission histoire et archives de l’OFPRA et coordinatrice de la commission scientifique du Comité d’histoire de l’OFPRA. Elle a notamment coordonné les ouvragesRéfugiés et apatrides. Administrer l’asile en France (1920-1960) (PUR, 2017) et, pour les soixante-dix ans d’activité de l’OFPRA, Patrie perdue, pays d’asile (OFPRA, Éditions Loubatières, 2020).

« La “mission histoire” de l’OFPRA » (entretien)

Keywords: OFPRA ; archives ; asylum ; museum ; transmission; refugee’s ID card.

Arfaoui Rafik, docteur en géographie de l’Université Clermont Auvergne et fellow de l’Institut Convergences Migrations. Après ses recherches doctorales sur l’accueil des demandeurs d’asile dans les espaces non-métropolitains en France, il est actuellement chercheur post-doctorant à l’Université Pompeu fabra de Barcelone où il travaille, dans le cadre du programme de recherche européen BROAD-ER (Bridging the Urban & Migration studies Nexus), sur la gouvernance urbaine des migrations internationales dans la métropole barcelonaise.

« Raconter les frontières, (dé)placer l’accueil »

Abstract: This article focuses on asylum seekers’ experiences of crossing borders as an antechamber to local reception in France. Based on the analysis of a sensitive map co-produced by an Afghan asylum seeker, which describes his journey to France, this paper highlights the fragmented construction of reception under a border on the move. Experiences of negotiating at borders invite us to reconsider reception as a process that goes beyond the localities of arrival in France.

Keywords: borders, reception, migrations, sensitive cartography, territoriality.

Auzanneau Michelle, sociolinguiste, professeure à l’Université Paris Cité et au CEPED-IRD et fellow de l’Institut Convergences Migrations. Ses travaux portent sur la variabilité des pratiques langagières en France et en Afrique. Elle explore actuellement cette question à travers trois axes principaux : le rapport entre langage et espace, la question langagière dans le domaine de la protection judiciaire des mineurs et enfin, la recherche participative pour l’action publique.

 « “Dans chaque sac à dos il y a une histoire…” : langues et espaces au cœur des parcours de mineurs non accompagnés »

Abstract: Space is invested, perceived and constructed in a socio-linguistic way. Individual, collective, social, political and linguistic stories are intertwined. This article explores what makes remembrance for unaccompanied migrant minors (MNA) from Maghreb countries who are under juvenile justice’s care. It shows that grasping their story through their own modes of spatialization helps to fully recognize these MNA as social actors, holders, makers and transmitters of places and memories.

Keywords: unaccompanied migrant minors, space, language as social practice, places, stories, memory, spatialization modes.

Bertrand Romain, historien, directeur de recherche à la Fondation nationale des sciences politiques et chercheur au Centre d’études et de recherches internationales de Sciences Po, le CERI. Il est spécialiste en particulier de l’historiographie de la construction et de la circulation des savoirs en situations de « rencontre impériale » à l’époque moderne. Il est l’auteur de L’Histoire à parts égales. Récits d’une rencontre Orient-Occident. 16e-17e siècles (Seuil, 2011) et a dirigé avec Patrick Boucheron la conception et la publication du Rapport de préfiguration de la nouvelle exposition permanente du Musée national de l’histoire de l’immigration : Faire musée d’une histoire commune (Seuil, 2019).

« Romain Bertrand. Toute la mesure du monde » (entretien)

Keywords: National Museum of immigration History, postcolonial, chronology, museography, scenography, past in present, refugees.

Bourdieu Séverine, enseigne la littérature en classes préparatoires au lycée Saint Sernin de Toulouse. Elle contribue régulièrement à la revue Mémoires en jeu et au sein de l’association « Mémoires à l’œuvre ».

« Dessinateurs sans frontières : Baudoin & Troubs, Humains. La Roya est un fleuve » et « Edmond Baudoin : “Je fais des livres pour découvrir comment on est petit et immense en même temps” » (entretien)

Keywords: Baudoin (Edmond), troubs, humans, comic book, Roya Valley, drawn portraits, refugees, activists.

Boutinova Veronika, femme de lettres, dramaturge, metteure en scène et plasticienne. Après un doctorat sur la littérature tchécoslovaque sous le régime communiste, elle poursuit ses recherches sur les dramaturgies contemporaines d’Europe centrale et orientale. Elle dirige la Compagnie « Une forêt entre les murs » et défend un théâtre politique, engagé dans la cité de Calais où elle vit. Elle a notamment publié la pièce Calais cul-de-sac (L’Harmattan, 2015), le roman pour la jeunesse Waël, roi d’Angleterre (Une heure en été, 2019), le roman L’Homme qui flotte dans ma tête (Le Ver à soie, 2023), autour des personnes migrantes noyées dans la Manche.

« Calais, camps, objets, représentation(s) » (entretien)

Keywords: Migration, camp, Calais, memory, literature.

Cordier-Montvenoux Camille, docteure en histoire contemporaine et enseignante contractuelle à l’Université Clermont Auvergne. Ses travaux de recherche portent sur l’histoire des migrations étrangères en Auvergne sur un temps long, allant de 1815 à 1940. Elle étudie le parcours migratoire aussi bien de prisonniers de guerre, de réfugiés politiques que de migrants économiques, ainsi que leur accueil et leur perception dans la société auvergnate. Elle a notamment publié : « Cartographie des étrangers à Clermont-Ferrand au XIXe siècle », in Karine Rance, Michel Streith (dir.), Migrations. Le creuset clermontois XIXe–XXIe siècles, Clermont-Ferrand, Presses universitaires Blaise Pascal, 2023 ; « S’adapter, négocier ou subir ? Être réfugié politique dans le Puy-de-Dôme, 1823-1848 », in Gilles Bertrand, Catherine Brice, Mario Infelise (dir.), Exil, asile : du droit aux pratiques (XVIe-XIXe siècle), Rome, École française de Rome, 2022.

« Que reste-il des camps effacés ?  »

Abstract: In Clermont-Ferrand, the memory of the reception of refugees appears to be little marked in the public arena. Since the end of the 2000s, a number of exhibitions and scientific events have sought to revive and maintain this memory, although it remains relatively confined to academic circles. Indeed, the collective memory and urban space of Clermont-Ferrand do not seem to retain any traces of the presence of refugees. And yet, in the 19th and 20th centuries, they left their mark on the city. However, their presence was ephemeral, depending on the context and conflicts, this could explain why it was so difficult to establish and maintain a memory of these movements. The aim of this article is to examine the existence of traces of the passage and camps of Spanish refugees in Clermont-Ferrand in the 1830s and 1936-1939.

Keywords: Spanish refugees, memory, mobility, asylum, camps.

Falmarès, poète, de son nom de naissance Mohamed Bangoura, né à Conakry, en Guinée, en 2001. À l’âge de quatorze ans, il traverse le Mali, l’Algérie, la Libye, avant de passer la Méditerranée vers l’Italie sur un zodiac, avec quatre-vingts personnes à bord. Il écrit ses premiers vers en français dans le camp de Bolzano, et publie son premier recueil à seize ans, une fois arrivé en France, à Nantes : Soulagements(Éditions les Mandarines, 2018), suivi, chez le même éditeur, de Soulagements 2. Tropiques printaniers en 2020 et Lettres griotiques en 2021. En 2023 paraît chez Flammarion Catalogue d’un exilé.

« La mémoire en poésie. Poèmes de Falmarès »

Keywords: Falmares, poetry, catalog of an exile, refuge Literature, Guinea.

Farkhondeh Iris Iran, attachée temporaire d’enseignement et de recherche au département d’études orientales de l’Université Sorbonne Nouvelle, a consacré sa thèse de doctorat aux « Représentations des femmes dans la littérature sanskrite du Cachemire (VIIIe-XIIe siècles) », et travaille sur les collections cachemiriennes de la BnF et du musée du quai Branly. Elle est avec Laurent Garreau et Simon Cau commissaire de l’exposition « La Révolution Femme, Vie, Liberté. Dessins de presse de Kianoush Ramezani et de Mana Neyestani » au Musée de la Franc-Maçonnerie à Paris (2024). Elle est engagée depuis les attentats de janvier 2015 pour défendre le droit à la caricature et pour combattre l’antisémitisme et elle intervient régulièrement depuis septembre 2022 pour parler de la révolution de Mahsa.

« Mana Neyestani. Dessiner l’Iran par-delà la censure, par-delà les frontières. Du dessin de presse aux Oiseaux de papier » (entretien)

Keywords: Neyestani (Mana), Iran, revolution, prison, political refugee, press drawing, caricature, exile

Fiałkowska Kamila, chercheuse sur les migrations, professeure adjointe au Centre de recherche sur les migrations de l’Université de Varsovie, travaille sur les migrations en provenance de Pologne, l’activité des migrants saisonniers dans l’agriculture, les questions ethniques, notamment la migration des Roms polonais, les inégalités et les questions de genre. Elle est membre du réseau Researchers and Researchers on the Border.

« Biélorussie. Derrière les solidarités »

Abstract: Two Polish academics involved in the study of migratory movements examine the role of memory in building solidarity with migrants on Poland’s eastern border, and the differing, if not opposing, responses of the State and the Polish people.

Keywords: border, Belarus, Poland, national traditions.

Galitzine-Loumpet Alexandra, anthropologue, membre du CESSMA et du Sophiapol. Elle travaille sur la migration, les langues et les subjectivités aux frontières. Elle a récemment codirigé l’ouvrage L’Objet de la migration, le sujet dans l’exil (Presses Universitaires de Nanterre, 2020) et Lingua (non) grata. Langues, violences et résistances dans les espaces de la migration (Presses de l’INALCO, 2022). Elle coordonne le programme Non-lieux de l’exil.

« Les migralectes, langues mémoires »

Abstract: Multilingual researchers and mediators working together to analyse unique linguistic landscapes and asylum seekers’ camps are highlighting the emergence of a veritable “bricolage” of languages and between languages. This is the work of both exiles and all those who are faced with the experience of exile. We call this language “migralects”.

Keywords: words, camps, new language, talking.

« Les matérialités de l’exil. Objets traversés, choses mémoires »

Abstract: In migration and exile, material culture contains both objects and things, uses and values. As close as possible to the experience of displacement and the constraints of contemporary migration policies, things appear to be “crossed over” lived through and incorporated. Direct, in part unspeakable and unpredictable, this experience modifies forms of possession, enjoyment and attachment, and discriminates between what will – or will not – be remembered.

Keywords: objects, things, migration, exile, experience, memory, violence.

Garreau Laurent, ingénieur de recherche à l’Institut national supérieur d’éducation artistique et culturelle de Guingamp, chercheur associé au laboratoire DICEN-IDF, a initié le Festival « Nouvelles Images Persanes » de Vitré. Il a été co-organisateur du Pavillon Jina Mahsa Amini au Festival d’Avignon 2023 et commissaire avec Iris Iran Farkhondeh et Simon Cau de l’exposition « La Révolution Femme, Vie, Liberté. Dessins de presse de Kianoush Ramezani et de Mana Neyestani », au Musée de la Franc-Maçonnerie à Paris (2024).

« Mina Kavani. I’m deranged » (entretien)

Keywords: Iran, revolution, green movement, cinema, theater.

Gousseff Catherine, historienne et directrice de recherche au CNRS, spécialiste du XXe siècle soviétique et est-européen. Elle aborde l’histoire politique et sociale de cet espace au prisme des migrations internes et internationales. Elle est notamment l’auteure de l’ouvrage Échanger les peuples. Le déplacement des minorités aux confins polono-soviétiques (1944-1947) (Fayard, 2015).

« Les Russes en France et l’image de soi. » (entretien)

Keywords: Russian refugees, Ukraine, memory, experience of exile, Russian Empire, statelessness.

Grygielewicz Malgorzata, docteur en philosophie. Elle a suivi des études de lettres classiques à Varsovie complétées par des études en philosophie à Paris VIII. Spécialisée dans la philosophie antique et contemporaine ainsi que dans le champ de la philosophie de l’art, elle a travaillé dans des Centres d’art comme commissaire d’exposition. Actuellement elle enseigne à l’École européenne supérieure de l’image, Angoulême/Poitiers.

« “Entrés et enterrés”, nous dit Günther Anders »

Résumé : Commenting on a remark by the German philosopher Günther Anders. He writes in The Emigrant: “We only really die at home, where we are rooted, understood and accepted… even if we die murdered, uprooted, misunderstood and banished”. This is the fate of the migrant.

Mots clés : philosophy, death, forgetting, memory, borders.

Hernández Gómez María de los Ángeles, docteure en littérature française du XXe siècle. Elle a soutenu une thèse en cotutelle internationale à l’Université Clermont Auvergne (France) et l’Université de Grenade (Espagne) sur La Pensée de l’homme dans l’œuvre de l’écrivain français Jean Bruller-Vercors. Depuis 2021, elle est maîtresse de conférences en littérature de langue française contemporaine à l’Université de Grenade. Ses recherches actuelles portent sur la « littérature-refuge » mettant en dialogue l’écriture littéraire et les migrations du XXIe siècle.

« Dessins et récits d’enfants (Portfolio) »

Keywords: refuge, childhood, violence, exile, drawings collection, 2nd World War, Lebanon, Sahara, Mexico, Guatemala, Palestine, Algeria, Afghanistan, Vietnam, Boat People.

« Calais, camps, objets, représentation(s) » (entretien)

Keywords: Migration, Camp, Calais, Memory, Literature, Veronika Boutinova.

« Mémoires graphiques de l’exil contemporain : bande dessinée et littérature graphique »

Abstract: The contemporary graphic literature in France explores 21st-century migrations through a lens of memory, connecting recent past to present phenomena. These comics contribute to constructing a collective memory on migration issues, countering alarmist media discourse. They highlight individual exile narratives, offering a “history from below” that bears witness, engages, and protests within a context of diverse experiences.

Keywords: Graphic literature, migration, memory, reception, exile, collective memory.

« Témoignages de réfugiés subsahariens »

Abstract: Contemporary literary testimony, inheriting from narratives of survivors of 20th-century mass crimes, evolves to address current ethical and aesthetic issues, notably migrations. Young migrant authors publish autobiographical accounts, embedding their experiences in a collective memory marked by individual and shared trauma, which literature reflects.

Keywords: literary testimony, self-writing, contemporary migration, migratory journey, trauma, reception, memory.

Hickel Françoise, docteure en sciences du langage, a été éducatrice et formatrice de la Protection judiciaire de la jeunesse. Chercheure associée à l’ENPJJ et au DILTEC (Didactique des langues, des textes et des cultures), elle a monté un atelier pédagogique accueillant des jeunes sous mandat judiciaire, déscolarisés ou en voie de l’être.

« “Dans chaque sac à dos il y a une histoire…” : langues et espaces au cœur des parcours de mineurs non accompagnés »

Abstract: Space is invested, perceived and constructed in a socio-linguistic way. Individual, collective, social, political and linguistic stories are intertwined. This article explores what makes remembrance for unaccompanied migrant minors (MNA) from Maghreb countries who are under juvenile justice’s care. It shows that grasping their story through their own modes of spatialization helps to fully recognize these MNA as social actors, holders, makers and transmitters of places and memories.

Keywords: unaccompanied migrant minors, space, language as social practice, places, stories, memory, spatialization mode

 

Kavani Mina, actrice et metteure en scène franco-iranienne, née à Téhéran dans une famille d’artistes. Elle fait ses débuts à l’âge de seize ans au théâtre municipal de Téhéran avec son oncle, le metteur en scène Ali Raffi, et entre au Conservatoire national supérieur d’art dramatique de Paris. Elle interprète en 2012 le rôle de Sahar dans le film Argo, de Ben Affleck. En 2013, elle incarne Sara dans Red Rose de Sepideh Farsi. Après plusieurs rôles sur scène, elle joue en 2022 dans Aucun ours, de Jafar Panahi. Mina Kavani écrit, met en scène et joue au Manège de Maubeuge le spectacle I’m deranged, présenté à Avignon. Elle jouera en 2024 dans Reading Lolita in Teheran réalisé par Eran Riklis.

« Mina Kavani. I’m deranged » (entretien)

Keywords: Iran, revolution, green movement, cinema, theater, I’m deranged.

Kossman Nina, nouvelliste, poétesse, mémorialiste, dramaturge, traductrice de poésie russe, éditrice et artiste, réfugiée de l’ex-Union soviétique. Elle vit aux États-Unis.

« Monologue de Kharkiv. Deux poèmes de Nina Kossman »

Abstract: Born in Moscow, a Jewish refugee from the former Soviet Union, poet Nina Kossman gives her voice to Kharkiv, a city in eastern Ukraine that has been the victim of numerous bombings and air raids since Putin’s forces invaded the country on 24 February 2022. This is the town where her mother was born. She listens to her. She went there twice in 2023.

Keywords: Poem, bombing, Kharkiv, nostalgia.

Lambert Nicolas, ingénieur de recherche en sciences de l’information géographique au RIATE, UAR 2414 / CNRS. Il rencontre Olivier Clochard, fondateur de l’association Migreurop, afin de réaliser une carte des morts aux frontières, pour l’Atlas de l’Europe dans le monde (La Documentation française, 2009). Il développe le pôle cartographique de Migreurop tout en continuant à explorer les nouvelles formes cartographiques et à déconstruire les discours autour des cartes. Il développe des outils ouverts afin de permettre à chacun de produire des cartes et de raisonner spatialement.

Lamrous Lila, maîtresse de conférences en langue et littérature françaises à l’Université Clermont Auvergne, membre du Centre de recherches sur les littératures et la sociopoétique et du comité scientifique de la revue Expressions Maghrébines. Ses recherches portent sur la poétique des littératures francophones, et notamment sur les récits d’exil et de migration, qu’ils soient économiques ou liés à des conflits. Dernière publication : « Les collectifs d’auteurs : une “poéthique” active de la migration » (L’Écriture de la migration dans la littérature et le cinéma contemporains pour adultes et pour enfants, 2023, Anne Schneider, Magali Jeannin, Yann Calvet, Marie Cleren (dir.), Bruxelles, Peter Lang).

« Traversées maritimes de femmes et d’enfants »

Abstract: The exiles of women and children are represented in literature today in many and varied genres; they bear witness to the violence of irregular sea crossings and call on us to take responsibility and remember. The poetic and enunciative choices made by the authors contribute to making them nekuia that questions borders and the sharing of the world.

Keywords: Literature of exile, sea crossing, women and children, Nekuia.

Leclère Malory, linguiste de formation, maîtresse de conférences en didactique des langues à l’Université Sorbonne Nouvelle et au DILTEC (Didactique des langues, des textes et des cultures). Ses recherches portent sur les pratiques d’enseignement en classe de langues étrangères ou secondes, sur la formation linguistique des adolescents et adultes dits migrants, dans une perspective conjointement sociolinguistique et didactique.

« “Dans chaque sac à dos il y a une histoire…” : langues et espaces au cœur des parcours de mineurs non accompagnés »

Abstract: Space is invested, perceived and constructed in a socio-linguistic way. Individual, collective, social, political and linguistic stories are intertwined. This article explores what makes remembrance for unaccompanied migrant minors (MNA) from Maghreb countries who are under juvenile justice’s care. It shows that grasping their story through their own modes of spatialization helps to fully recognize these MNA as social actors, holders, makers and transmitters of places and memories.

Keywords: unaccompanied migrant minors, space, language as social practice, places, stories, memory, spatialization modes.

Marín-Dòmine Marta, née à Barcelone en 1959, écrivaine catalane et canadienne, traductrice, réalisatrice, artiste et professeure de littérature et de culture de la péninsule espagnole. Elle a été directrice du Centre d’études sur la mémoire et le témoignage de l’Université Wilfrid Laurier de Waterloo (Canada) puis du Born Center for Culture and Memory de Barcelone et a collaboré au Diccionario de la Memoria Colectiva (2019, Gedisa). Elle a réalisé deux films documentaires liés à la récupération de la mémoire : La Vengeance de la pomme. Argentins à Toronto (2010) et Mémoire Juive du quartier Marolles-Midi, 1930-1942 (2012). Elle a publié en 2019 Fugir era el més bell que teníem (Fuir était le plus beau que nous ayons eu) (Barcelone, Clud Éditor, 2019).

« Fugir. Fuir était ce que nous avions de plus beau »

Maspero Julia, historienne et travailleuse sociale, chercheuse associée au CERCEC (Centre d’études russes, caucasiennes, est-européennes et centrasiatiques). Après avoir soutenu sa thèse en 2021, à l’EHESS, sur l’administration française des personnes déplacées en Allemagne et en Autriche entre 1945 et 1951, elle s’intéresse aux traces laissées sur les territoires d’Europe centrale par les réfugiés en transit de 1945 à nos jours.

« Les Russes en France et l’image de soi. » (entretien)

Keywords: Russian refugees, Ukraine; memory, experience of exile, Russian Empire, statelessness.

« L’ascension de la montagne. Une marche en mémoire des réfugiés »

Abstract: How to make possible to commemorate moments of migration, such as clandestine transit, which left no mark on the lands crossed by refugees ? Every year, the Alpine Peace Crossing association organizes a walk in memory of the Jewish refugees from Central and Eastern Europe who took the roads of Tyrol in the aftermath of WWII, in order to reach Palestine. In the form of a diary, the author offers a description of these three days of commemorations, in which she participated in 2022, and some thought on the use of collective walking as a memorial tool.

Keywords: Commemorations, walk, topography, illegal migration, Jewish refugees, memorial tourism.

« La “mission histoire” de l’OFPRA »

Keywords: OFPRA, archives, asylum, museum, family transmission, secret.

Milkovitch-Rioux Catherine, professeure de littérature de langue française contemporaine à l’Université Clermont Auvergne (Centre de recherches sur les littératures et la sociopoétique). Elle est chercheuse associée à l’Institut d’histoire du temps présent (Ihtp / Cnrs). Spécialiste des littératures de la guerre d’Algérie, de l’enfance en guerre et en exil, elle consacre désormais ses recherches à la « littérature-refuge », à l’asile et aux « scènes d’intervention » des écrivain.e.s dans la cité. Elle a dirigé le programme ANR « Enfance Violence Exil » (EVE) et co-dirige actuellement le projet Réfugier-Enfance Violence Exil (R-EVE) de l’Institut d’histoire du temps présent et l’Université Clermont Auvergne.

« Dessins et récits d’enfants (Portfolio) »

Keywords: refuge, childhood, violence, exile, drawings collection, World War II, Lebanon, Sahara, Mexico, Guatemala, Palestine, Algeria, Afghanistan, Vietnam, Boat People.

« Marie Cosnay, la mémoire des vivants et des morts »

Abstract: Pirogues body and Islands by Marie Cosnay are based on a documentary investigation about the presence of young refugees at the borders of Europe in order to find traces of those missing at sea or at the border, to collect the memories of the exiles and dead people. The closure of borders is understood as a major political issue of our present which requires a large research specific to “refuge Literature”.

Keywords: Cosnay (Marie), refuge Literature, borders, crossing, immigration policy, unaccompanied minors, death.

« Nadège Prugnard. L’odyssée de mille voix » (entretien)

Keywords: Theater and poetry of exile, Calais camp, Artistic performance, Refugees’ objects, No Border.

« Romain Bertrand. Toute la mesure du monde » (entretien)

Keywords: National Museum of immigration History, Postcolonial, Chronology, Museography, scenography, Past in Present, Refugees.

Neyestani Mana, né à Téhéran en 1973, a suivi des études d’architecture avant d’entamer dès 1990 une carrière de dessinateur et d’illustrateur, avec la publication de nombreux dessins parus dans des magazines culturels, politiques, littéraires et économiques. Avec l’émergence des journaux iraniens réformateurs en 1999, il se lance dans le dessin de presse. Mana Neyestani est emprisonné en 2006 pour l’un de ses dessins. Il vit aujourd’hui à Paris où il a bénéficié d’une résidence de l’ICORN (réseau international des « villes refuges »). Il a reçu de nombreux prix, dont le Prix international du dessin de presse en 2012, et a participé à l’ouvrage collectif Femme, Vie, Liberté, dirigé par Marjane Satrapi (L’Iconoclaste, 2023). Il est l’auteur de six ouvrages publiés aux Éditions ça et là : Une métamorphose iranienne (2012), Tout va bien ! (2013), Petit Manuel du parfait réfugié politique (2015), L’Araignée de Mashhad (2017), Trois heures (2020) et Les Oiseaux de papier (2023), sa première œuvre de fiction.

« Mana Neyestani. Dessiner l’Iran par-delà la censure, par-delà les frontières. Du dessin de presse aux Oiseaux de papier » (entretien)

Keywords: Neyestani (Mana), Iran, revolution, prison, political refugee, press drawing, caricature, exile

Perron Catherine, entrée en 2002 au Centre d’études et de recherches internationales (CERI) de Sciences Po, diplômée de Sciences Po et de l’Université libre de Berlin. Co-rédactrice en chef de la revue Critique internationale entre 2003 et 2008, elle reste membre de sa rédaction et co-anime le séminaire de lecture du CERI. Elle enseigne à la Hochschule für öffentliche Verwaltung und Finanzen (University of applied sciences) de Ludwigsburg en Allemagne et à Sciences Po – campus européen de Nancy. Ses recherches actuelles portent sur les migrations forcées et les politiques de l’histoire et de la mémoire en Allemagne et dans les pays d’Europe centrale et orientale.

« L’Allemagne et son passé déplacé »

Abstract: Catherine Perron is interested in the peculiarity of Germany, which has been home to different types of refugee since the end of the Second World War: those who fled to liberate areas occupied by Nazi Germany, those displaced as a result of agreements between the Allies, and, since the collapse of the Communist regimes, those fleeing the “new” wars (Chechens, Syrians or Ukrainians). In this context, she focuses on the “Documentation Centre for Displacement, Expulsion and Reconciliation”, which has opened in Berlin in recent years. She wonders how its permanent exhibition recalls the history of “flight and expulsion”. In what framework(s) is history (re)placed and interpreted?

Keywords: Displacement, flight, reception, cultures of memory, uprooting, expulsion, victimisation.

Pestre Elise, psychologue clinicienne et psychanalyste, maîtresse de conférences à l’Université Paris Cité et chercheuse au Centre de recherches psychanalyse, médecine et société (CRPMS). Elle est l’auteure de La Vie psychique des réfugiés (Petite biblio Payot, 2010) et de La Vie dans la Jungle (PUF, 2022).

« Le corps-frontière »

Abstract: Based on an in-depth study of one of the largest camps or shanty towns in the north of France, known as “The Calais Jungle”, psychoanalyst Elise Pestre examines the bodies of exiled people. It reveals a contemporary body that contrasts radically with the rich, slender, tanned and muscular bodies of the inhabitants of the countries of the “North”. The bodies of exiled subjects are stripped of all pomp and circumstance. In this article, she focuses on the body of the foreigner at the border, insofar as this support structure tells the story of his or her migratory journey.

Keywords: Body, border, transit, shanty town, waste.

Petitjean Vincent, professeur de lettres, chargé de cours à l’Université Clermont Auvergne et chercheur au Centre de recherches sur les littératures et la sociopoétique. Il est critique de cinéma pour Mémoires en jeu.

« Les racines de l’espoir selon Ken Loach »

Abstract: A review of Ken Loach’s film, named after a café, the “Old Oak”, which tells the story of a meeting between two communities with bruised and bereaved memories: the families of local miners on the one hand, and war-torn Syrian families on the other. In this former mining disaster zone, the initial antagonism, “The Old Oak” will be the place of reconciliation and conciliation, the two working together.

Keywords: cinema, Loach (Ken), the Old Oak, England, Syria.

Potel Jean-Yves, historien et politiste (Dr. Hdr), membre du Comité de rédaction de Mémoires en jeu. Il a, parallèlement à une carrière administrative (DATAR, MAE), enseigné l’histoire de l’Europe centrale et orientale à l’Institut d’études européennes de l’Université Paris 8. Conseiller culturel à l’ambassade de France à Varsovie (2001-2005), puis correspondant pour la Pologne du Mémorial de la Shoah (2006-2016), il a dirigé de nombreux programmes de recherche sur cette région. Il est l’auteur d’une quinzaine d’ouvrages, le dernier, D’une autre Europe. Dire, écrire et agir en Europe centrale, a paru aux Éditions Circé (2024).

« Najah Albukai. Dessiner pour témoigner » (entretien)

Keywords: drawing, transmission, resistance, testimonies, violence, torture

« À l’Est, accueil et conflits »

Abstract: In the East, refugees have become scapegoats in societies where the population is generally homogeneous. The rise in hostile feelings is mainly due to a general trend in nationalism. The exception of the reception of Ukrainian refugees by the population (in Lithuania, Poland, the Czech Republic or Romania) does not reverse this trend. As a result, the European Commission’s proposal to allocate quotas for the reception of refugees has been rejected by most of these countries. For Jean-Yves Potel, it is necessary to examine the nature and origin of these nationalisms that manipulate collective memories in order to understand a situation that is tending to spread throughout Europe.

Keywords: Nationalism, refugee status, rule of law, East European memories, Ukraine, wars.

« Les Russes en France et l’image de soi. » (entretien)

Keywords: Russian refugees, Ukraine, memory, experience of exile, Russian Empire, statelessness.

Pourvali Bamchade, docteur en cinéma, a enseigné à l’École Polytechnique et à l’Université Gustave Eiffel. Auteur de livres consacrés à Chris Marker, Jean-Luc Godard, Wong Kar-wai et de L’Essai au cinéma, de Chaplin à Godard (Créaphis, 2023), il dirige le site « Iran ciné panorama » dédié à l’histoire et à l’actualité du cinéma iranien.

« Mina Kavani. I’m deranged » (entretien)

Keywords: Iran, revolution, green movement, cinema, theater.

Prugnard Nadège, autrice, comédienne, metteuse en scène et directrice de la compagnie Magma Performing Théâtre, artiste associée au théâtre d’Aurillac de 2008 à 2014, puis au Théâtre des Ilets-CDN de Montluçon, marie le théâtre, les arts de la rue, la performance, la scène musicale, la danse et le cirque. Elle a collaboré, entre autres, avec Guy Alloucherie, Eugène Durif, Géraud Bastar, Koffi Kwahulé, Dominique Lavigne, Marie Nimier, Catherine Boskowitz et a reçu le prix SACD arts de la rue en 2018. Elle est l’autrice d’une œuvre tout à la fois tragique et poétique (No Border, poésie, 2020 et Fado dans les veines, théâtre, 2020, aux éditions Moires ; Who am I?, Théâtre du Pélican, 2020). Depuis 2024, Nadège Prugnard dirige les Ateliers Frappaz, Centre National des Arts de la Rue et de l’Espace Public de Villeurbanne.

« Nadège Prugnard. L’odyssée de mille voix » (entretien)

Keywords: Theater and poetry of exile, Calais camp, artistic performance, refugees’ objects, no Border.

Saglio-Yatzimirsky Marie-Caroline, anthropologue et psychologue clinicienne. Professeure des Universités en anthropologie à l’INALCO, chercheuse au laboratoire CESSMA, psychologue clinicienne au Centre régional de psychotraumatisme Paris Nord (Hôpital Avicenne, Bobigny), elle travaille sur les questions migratoires et sur l’exclusion sociale en Inde, au Brésil et en France.

« Le trauma du réfugié »

Abstract: By turning refugee trauma into a question of memory, Marie-Caroline Saglio-Yatzimirsky asks what is this memory that devastates HIS narrative to the point of forbidding forgetting. As a psychotherapist, she refers to her consultations and distinguishes between trauma, which keeps the subject in a past that is confused with the present, and testimony, which enables the subject to construct a past and to assert the work necessary to overcome the trauma.

Keywords : trauma,  psychoanalysis, humiliation, psychic wounds, past, self-awareness

 

« Les migralectes, langues mémoires »

Abstract: Multilingual researchers and mediators working together to analyse unique linguistic landscapes and asylum seekers’ camps are highlighting the emergence of a veritable ‘bricolage’ of languages and between languages. This is the work of both exiles and all those who are faced with the experience of exile. We call this language “migralects”.

Keywords: words, camps, new language, talking.

Vincent-Munnia Nathalie, maîtresse de conférences à l’Université Clermont Auvergne (Centre de recherches sur les littératures et la sociopoétique). Spécialiste de poésie (XIXe– XXIe siècles), elle a publié sa thèse consacrée aux Premiers Poèmes en prose : généalogie d’un genre dans la première moitié du XIXe siècle français (Champion, 1996). Actuellement, elle travaille en particulier sur la poésie contemporaine et la création (théâtre, performance…), en lien avec les questions migratoires et au sein du projet Réfugier-Enfance Violence Exil (R-EVE).

« Dessins et récits d’enfants (Portfolio) »

Keywords: refuge, childhood, violence, exile, drawings collection, 2nd World War, Lebanon, Sahara, Mexico, Guatemala, Palestine, Algeria, Afghanistan, Vietnam, Boat People.

« La mémoire en poésie. Poèmes de Falmarès »

Keywords: Falmares, poetry, catalog of an exile, refuge Literature, Guinea.

« Nadège Prugnard. L’odyssée de mille voix » (entretien)

Keywords: Theater and poetry of exile, Calais camp, artistic performance, Refugees’ objects, no Border.

Wihtold de Wenden Catherine, directrice de recherche au CNRS. Elle est l’auteure de nombreux ouvrages, dont La Question migratoire au XXIe siècle (Presse de Sciences Po, 3e édition, 2017), Un Monde de migrants (CNRS éditions, 2019), L’Atlas des migrations (Éditions Autrement, 2021) et de Figures de l’Autre. Perceptions du migrant en France (1970-2022) (CNRS éditions, 2022) Elle est membre du conseil d’administration du Musée national de l’histoire de l’immigration.

« La construction des images de réfugiés »

Abstract: Catherine Wihtol de Wenden, author of numerous books and studies on the perception of emigration in France, sets out in this article how images of refugees have evolved since the end of the Second World War. With the creation of the IRO (International Refugee Office) and the adoption of the Geneva Convention on Asylum in 1951, the profiles of refugees have changed, from the Cold War to the present day, and their contrasting images have become part of our collective memory. The fate of refugees is now part of global geopolitics. The prevailing image of refugees as forced immigrants, who have sometimes lost their nationality, especially in the past, is one of sorrow, tinged with fear because they are seen as people apart, fighting complex battles that are often ignored by the host country and who should therefore be distrusted if they are involved in politics.

Keywords: Asylum, exile, foreigners, emigration, geopolitics, fears.

Wylegała Anna, sociologue, professeure associée à l’Institut de philosophie et de sociologie de l’Académie polonaise des sciences (IFiS PAN), participe au projet de documentation sur les réfugiés lancé, après l’agression russe, par le Centre d’histoire urbaine de Lviv. À l’aide d’une méthodologie développée par l’équipe de recherche internationale, elle a participé à la collecte de témoignages dans cinq pays – l’Ukraine, la Pologne, l’Écosse, le Luxembourg et l’Allemagne. En octobre 2023, 220 entretiens audio (environ 700 heures d’enregistrement) avaient été réalisés en Pologne.

« Anna Wylegała. L’accueil, les traces et les dettes » (entretien)

Keywords: Ukraine, identities, language, historical traces, Eastern Ukrainians, Marioupol.

Zessin-Jurek Lidia, historienne des réfugiés et chercheuse sur la mémoire européenne de lla Shoah et du Goulag. Elle travaille dans le cadre du projet ERC « Unlikely refuge? » à l’Institut Masaryk et aux Archives de l’Académie tchèque des sciences à Prague et est affiliée au Centre Viadrina d’études polonaises et ukrainiennes (VCPU) à Francfort-sur-l’Oder. En 2024, elle occupera un poste dans le programme de maîtrise en études sur la Shoah et les génocides de l’Université Stockton dans le New Jersey, aux États-Unis.

« Biélorussie. Derrière les solidarités »

Abstract: Two Polish academics involved in the study of migratory movements examine the role of memory in building solidarity with migrants on Poland’s eastern border, and the differing, if not opposing, responses of the State and the Polish people.

Keywords: Border, Belarus, Poland, national traditions.